Los productos de Ironman® están diseñados para un acople exacto, y le darán al propietario muchos años de disfrute en la conducción de su vehículo debido a que todos los componentes encajan correctamente.

Por favor tómese el tiempo de leer estos importantes consejos:

Descarga de manuales para instalación
Formato Word, según marca y modelo de vehículo.
*Los manuales se encuentran el idioma INGLÉS, proximamente estarán disponibles las traducciones al idioma Castellano."

 

   
 
• Revise que usted tiene el amortiguador adecuado para la aplicación requerida y que la unidad posee el recorrido adecuado tanto para la extensión como para la compresión. Esto es muy importante porque si usted instala amortiguadores a su vehículo que hacen tope en la compresión o en la extensión que pueden causar fallas prematuras de los amortiguadores usted habrá perdido la garantía de Ironman®.
• Los amortiguadores Ironman® son instalados con bujes de alta resistencia. No apriete los tornillos de los amortiguadores hasta que el vehículo haya sido bajado y afianzado en su posición y altura normal. Fallas en el seguimiento de estos pasos pueden hacer que el buje sea trancado en una posición que no permita la torsión y agregue presión innecesaria al tope de la montura.0
   
 
• Revise que usted tiene el espiral adecuado para la aplicación requerida.
• Tome nota de la manera que los espirales viejos fueron removidos, para que usted pueda instalar los nuevos de manera correcta.
• En algunos casos el espiral Ironman® puede parecer un poco mas corto que el espiral original de su vehículo. Esto es debido a que los espirales Ironman tienen un mayor diámetro de material.
 
• Revise que usted tiene la barra adecuada para la aplicación requerida.
• La mayoría de las barras de torsión están marcadas e indican en que lado del vehículo deben ser instaladas. Por favor revise esto antes de la instalación
• Las barras de torsión pueden ser usadas para ajustar el vehículo después de haber instalado nuevos espirales y/o ballestas en la parte trasera del vehículo
 

• Revise que ha seleccionado el producto Ironman® apropiado para su vehículo y todas las dimensiones tamaños son correctos como aparecen en el Catalogo Ironman®.
• El “military wrap” de la ballesta es siempre instalado en los ojales del chasis (excepto en las Nissan MQ Patrol)
• La mayoría de los ballestas Ironman® están identificadas con las Iniciales N/S (lado del pasajero/copiloto) y como D/S (lado del conductor/piloto)
• Para las ballestas que están sin identificación, acuéstelas una al lado de la otra y de manera tal que estén apoyadas en los “ojos”, presione en el centro de tal manera que queden balanceadas y usted verá que una ballesta es mas alta que la otra. La ballesta mas alta es siempre instalada del lado del conductor (D/S) para contrarrestar el peso del mismo.

   
 
• Revise que usted tiene los gemelos correctos con sus respectivos pasadores para la aplicación requerida.
• Los pasadores Ironman® son engrasables. Dependiendo de las condiciones a las que se exponga el vehículo es aconsejable engrasar constantemente los pasadores.
• Una señal clara de que se requiere engrasar en cuando los bujes emiten un chillido.
• No rehúse pasadores viejos si están desgastados. Si los pasadores originales están en buen estado y usted esta seguro de que pueden ser rehusados con seguridad, debe cerciorase de que están impecables y libres de residuos de los bujes.
• Engrase todos los pasadores antes de instalarlos.
   
 
• Revise que usted tiene los bujes adecuados para la aplicación requerida.
• Compruebe la dimensión de los bujes en las monturas de las ballestas del chasis antes de la instalación para asegurarse que son de las dimensiones correctas, y solo recortarlos si es necesario.
• Engrase la parte interna del buje solamente. No use grasa de goma.
• Es aconsejable insertar el pasador dentro del buje antes de la instalación de la ballesta para asegurarse que existe una holgura de movimiento y evitar daños en la ballesta.
   
 
• No rehúse los tornillos “U” viejos en las ballestas nuevas.
• Como todos los tornillos “U” tienen especificaciones de torque es usual que la rosca sufra deformaciones al ajustarla. Si se le aplica torque de nuevo hay riesgo que la rosca sea debilitada y podría causar que se afloje periódicamente el tornillo “U”.
• Por normas de seguridad los tornillos “U” no deben ser reutilizados. Una vez ajustados con el torque adecuado y en la posición correcta no será necesario removerlos. En caso de reutilizarlos podrían sufrir desajuste de la tuerca que los sujeta (esto aplica también a los tornillos en U originales de su vehículo).
   
 
   
SIEMPRE:

+Tómese su tiempo de asegurase de entender su nueva suspensión y su procedimiento de instalación.


+Debe estar consciente de que su vehículo se sentirá mas firme en su conducción luego de la instalación de equipamientos tipo B y C.

+Asegúrese que los pasadores y la parte interna de los bujes esten engrasados antes de su instalación.

+Apriete los pasadores y los amortiguadores solo después que el vehículo ha sido bajado al suelo y “sacudido” de un lado a otro para asegurarse que los bujes están neutralizados. Hasta este momento las tuercas de todos estos componentes deben estar llevadas a fondo solo con la fuerza de la mano.

+Regrese su vehículo a su taller de entonación después de 500kms para que los bujes puedan ser neutralizados y revisar el kit de suspensión.

+Revise que los amortiguadores no hacen tope en ninguno de sus dos recorridos. Esto es vital para garantizar confort en el manejo de su vehículo y que la garantía de los mismos no sea invalidada.

+Consulte con su distribuidor Ironman® mas cercano si usted requiere de ayuda con la selección de su kit de suspensión o instrucciones de instalación como también si tiene dudas acerca de un producto en especifico.